早速苗字の読み方にチャレンジしてみたの巻 (第一回) [MC号外]
「大豆生田」(by ゆかいちさん)
- いきなりなんですかこれは・・・「ダイズイクタ」・・・他に呼び方が思いつかないですよ・・・。当て字ですかね?当て字だとしたら・・・「大豆」を「イソフラボン」と読む・・・ないね、これはないね、ごめんなさい。初っ端からこれですか・・・。日本全国の大豆生田さんごめんなさい・・・読めません・・・。
「上別府」(by ちょもちょもさん)
- 「下別(「シモベップ)」って住所ありましたよね?そう考えると「カミベップ」さんなんじゃないんですかねぇ・・・なんだろう・・・手ごたえがないぞ・・・。
「不知火」(by タロウさん)
- これは「シラヌイ」さんですよね?きっとそう!!絶対そう!!
「稲嶺盛輝」
「高階」(by ゆーこさん)
- まず「稲嶺盛輝」さんですが、これ4文字で苗字ですかね?どうですかね?「稲嶺」さんなら「イナミネ」さんって読めますよねぇ~・・・「稲嶺盛輝」だと「イナミネモリテル」さんですかね?ってかこれ苗字だとしたら長い苗字ですよ。「イナミネモリテル ヒロシ(ヒロシは仮名)」とかになるんですかね。もう一つの名前は「高階」さんですか、う~ん・・・「コウカイ」さんでどうでしょう?
「外西」(by 玖理さん)
- 「ソトニシ」さんではないんですよね。「トノザイ」さんかなぁ?もっと普通に「トノニシ」さんかも・・・「トノニシ」さんで!!
「七五三木さん」(by マルヲさん)
- えぇ・・・わからん・・・「シメミキ」さん?4文字だよね?違う?当て字?うお~答えが知りてぇ~ぞ!!
「唯井」(by ゆいさん)
- 普通に読むと「タダイ」さんなような?駄目?
「七五三」(by ととさん)
- 「シチゴサン」さん・・・違うの?「シメミ」さん?どうなのよ・・・。
「保久良」(by 星野さん)
- 「ホクラ」さんですよね?ね?
「安好」(by @さん)
- 「アンコウ」さん・・・ちょっと違うかなぁ・・・「ヤスキ」さん・・・あ、こっちの方が当たってるかも!!「ヤスキ」さんで!!
「一寸木」(by ZOEさん&ももさん)
- 「マスキ」さんですよね。聞いたことあります。「チョッキ」さんってちょっと変わった読み方も出来るって聞いた気がします。
「虹釜」(by sakiさん)
- 直訳じゃないんですかね?「ニジガマ」さん。う~ん・・・他に浮かばない。「ガマ」が濁らずに「カマ」かも?「ニジカマ」さん・・・こっちかなぁ?
「一」(by ちーずさん)
- そのまま「イチ」さんか、「ハジメ」さんかな?他に浮かばない・・・。
「寿榮松」(by 麻奈さん)
- 「スエマツ」さんって読んじゃう・・・。
「薬袋」(by ちいさん)
- う~ん・・・「袋」は「テイ」ですかね?「布袋(ホテイ)」さんみたく。「薬」がなぁ・・・「ヤクテイ」さんかなぁ?どうでしょうか?
「汾陽」(by 加横さん)
- なんか聞いた事ある!!長いんだよね!!だけど「ブンチョウ」さんではないのは確か!!待って待って!!思い出すから!!・・・・・・・・・うん、無理思い出せない。俺が覚えてるのは「読めないよ!!」って事だけだったっぽい・・・最初が「ブ」じゃないんだよね・・・ダメだ・・・。
「黒葛野」(by ちゅまさん)
- ヤバイよホント・・・俺の馬鹿さ加減がどんどん浮き彫りになってるような・・・読めないよ・・・ってか全問正解出来る人なんていないか。俺だけじゃないよねコレ。「クロカツノ」さんだよね直訳は・・・。でも絶対違う気がする。絶対当て字だしょ?だしょだしょ?俺答え見たら「えぇ~!!」って言うでしょ?うんギブ。
「雑賀」
「阿由葉」(by 源氏さん)
- 「雑賀」さん・・・「ゾウガ」さん?ちょっといなそうだぞコレ・・・「ザツガ」さん?う~ん・・・これまたいなそうだな・・・「サイカ」さん?お?これいいな。「サイカ」さんで!!そしてもう一人が「阿由葉」さんですか・・・直訳で「アユバ」さんって感じですかね。それか「バ」が濁らずに「ハ」かどっちかでしょう。「アユバ」or「アユハ」・・・「アユハ」の方かなぁ・・・。
「東風上」(by モノポリーさん)
- まったく読めません。パッと見で頭に思った事書いて良い?「トンプーシャン」さん・・・無いね・・・無いよね・・・西遊記とかのアニメに出てきそうな名前だよね・・・。ごめんなさいごめんなさい。日本人っぽい名前が浮かびません(泣)。答えプリーズ!!
「纐纈」
「子吉」(by 夏雪さん)
- まず「纐纈」さん。これは「コウケツ」さんですよね。次の「子吉」さんは「コヨシ」さんではないんですかね?じゃないと途端に分からなくなりますね・・・。
「四郎丸」(by らけっと破壊さん)
- 「シロウマル」さんですかね。他に浮かばないなぁ・・・。
「日紫喜」
「銅城」
「鋼鉄」(by ぱぴこさん)
- まず「日紫喜」さん・・・「ニシキ」さんかなぁ?「銅城」さんはぁ・・・「ドウジョウ」さん?違うかなぁ・・・最後は「鋼鉄」さん。もう「コウテツ」さん意外に読み方分からんよ!!皆変わってるなぁ・・・。なんか一つも合ってない気がする・・・早く答えが知りたいぞ!!
「五代儀」(by つーさん)
- 「イシロギ」さんとかどうよ?(どうよって言われても・・・)
「又賀」
「老田」
「繪所」(by みやもさん)
- 「又賀」さんはなんだ?まんま「マタガ」さんかな?「老田」さんは「シダ」さん?「繪所」さんは・・・「繪」が旧漢字ですよね?「繪」ってなんて読むんですか!!(逆ギレ良くない)
「大阪屋」(by いのっちさん)
- うわ、凄い名前ですね。漢字だけ見るとお店みたいです。「オオサカヤ」さんなんでしょうか?「ナニワヤ」は捻り過ぎですよね。「オオサカヤ」さんでいいのかな。
「御厨」
「穴太」
「神足」(by お豆さん)
- 「御厨」さんはいつも御世話になってるヘヤメイクさんなので読めます(笑)!!「ミクリヤ」さんですよね!!ね!!(知ってると強気な俺っち)「穴太」さんですか・・・「心太」と書いて「トコロテン」と読むじゃないですか、だからきっと「アテン」さんだ!!いや・・・これないな・・・これ違うわ。「神足」さん「ジンソク」さん・・・うん、シックリこない。神の足・・・神様の足となり頑張る人・・・神の使い?「ツカイ」さん!?もっとないわ!!「神々しい」って言うから「コウ」って読んで、「足」は「足りる」って読むから、「コウタリ」さん?う~ん・・・違うか・・・。ギブ!!
「牛谷内」
「禰宜田」(by タイコさん)
- 「牛谷内」さんは「ウシヤチ」さんかな?「禰宜田」さんはちょっと読めない・・・「禰」ってなんて読むの!?やっぱり旧漢字?「ネ」かな?「宜」は「宜しく」以外に使ったことない・・・。「ネヨタ」さん?いや、おかしいわコレ・・・。あぁ~もう!!ギブ!!
「酒向」
「鳥津」(by さえこさん)
- 「酒向」さんは「サコウ」さんっぽいなぁ・・・「鳥津」さんは「トリツ」さん?捻らずファイナルアンサー!!
「別役さん」(by りえさん)
- パッと見「別所(ベッショ)」さんかと思った(笑)。「ベツヤク」と書いて・・・「ベツヤク」しか浮かばん・・・「ベツヤク」さん・・・う~ん・・・しっくりこないけどコレで!!
「喜屋武」(by 櫻華さん)
- 「キャン」さんだね。
「正面」(by みうさん)
- また凄い堂々とした名前ですね。「ショウメン」さん・・・う~ん・・・いくらなんでも無いかなぁ・・・いや、きっと考え過ぎちゃいけない!!「ショウメン」さんで!!
「平安名」(by まさよさん)
- う~ん・・・「ヘイアンナ」の縮めたような感じで「ヘンナ」ですかね?でもちょっとシックリこない響き・・・う~んちがうなこりゃ・・・。「ヒラナ」さん?ダメだ・・・あってる気がしない・・・。
もうね、本当に難し過ぎる・・・。
だってさ、だってさ、だってさ?正解でも「へぇ~そう読むんだ?」みたいな感じでしょ?でしょ?「あぁ~!!そうかぁ~!!」みたいなスッキリ感無いよね?コレは誤算だったわ。
でもまだ沢山問題残ってるですよ・・・どうすんだよ俺・・・。
椎名さん(:▽;)お疲れ様です。
四月朔日さんの回答欲しいです☆
by 友紀 (2005-11-18 16:31)
おっとーーーー!1番乗りですか?!
諸事情により久しぶりに訪れてましたが相変わらずネタが面白いですね☆
ってか一覧の名前は当て字なんですかね?
まったく読めない人の名前も多々。
早く回答が見てみたいです♪
by どっぐすたー (2005-11-18 16:31)
おそらく3番乗りっと。
上に乗っていた「神足」さんですがおそらく「こうたり」で読み方は合っていたと思います。
そのほかは全然分かんないす。
それにしても「トンプーシャン」って・・・
by マッハ (2005-11-18 16:38)
読めたのは「大豆生田」だけ。
やっぱ身近にいないと難しくて読めないよね(汗
by youphi (2005-11-18 16:39)
全然わかりませんし、読めません。orz
ちなみに、「大阪屋」は「おおさかや」と普通に読みます。簡単すぎましたか?
by いのっち (2005-11-18 16:43)
うーん…わたしはどれもギブでしたょ…。
椎名さんの一生懸命っぷりがほほえましく思えました☆
(←たくさん正解してるといいですね★)
わたしの苗字も珍しいほうだと思っていましたが、
上には上がいるものですねぇ◎
早く答えが知りたいでーす
by えり (2005-11-18 17:31)
「五代儀」はイヨギって読みます☆椎名くん、惜しかったですね〜。
by つー (2005-11-18 17:32)
椎名さん ありがとーございます&おっつ~ですⅴ
「上別府」は「うぇんびゅう」と読むそうです。
鹿児島出身の方で、これも一種の方言ですね。
ちなみにお客さんに対しては「かみべっぷ」と名乗っておられます。
名刺には「うぇんびゅう」てルビふってあるので
逆に混乱される方、多いです(^^
by ちょもちょも (2005-11-18 17:53)
椎名さんお疲れ様です。
うん、期待してた答え来ましたね(笑)<トンプーシャン
「上別府」で「うぇんびゅう」?!
絶対読めない!
by うっちゃん (2005-11-18 18:09)
雑賀さんと喜屋武さんだけは読めた!あとはわからず…。ってか採用されたのがマジで嬉しかったvv
「トンプーシャン」さんって、すげぇッスね(笑)もぅウケ狙ってるようにしか思えないくらい笑えたもん(^^
ココに回答書いても良さ気なのでしょか?(ちなみに答えはシメミキさんに似てます)
椎名さん、外国の名前を漢字にしたりしても面白いですよ!墺太利とか加奈陀とか…絶対読めないのが多いですよ(笑)
by とと (2005-11-18 18:28)
椎名君お疲れ様です。
珍苗字に挑戦すばらしいです。
難しい苗字って結構あるんですね~私もまったく読めません(汗)
昔、苗字がつけるようになった頃の土地の様子だったり、職業だったりするんでしょうかね。
『薬袋』っていうのは『みない』です。
『みない』で変換すると一発で出てくると思います。
きっと昔は薬屋さんだったのかな?
by ちい (2005-11-18 19:01)
いやあ、見事にはずれてますね!!ちょっと簡単すぎたかなあ?と、思ってたぐらいでー・・・。皆さんも、読めなかったのでしょうかー・・・?「アンコウ」と、椎名さんが読まれる予感もしてはいたんですけどね。でも、「ヤスキ」と、読まれる方は、初めてです。
答えは、
安好(「ヤスヨシ」)
です。
by @ (2005-11-18 19:16)
さすが椎名さんです○
「御厨」…大正解!ミクリヤさんです。ヘヤメイクさんだったかぁ。
「穴太」…アナオさんです。同じ名のお寺があります。
「神足」…大正解!コウタリさんです。
3つのうち2つ正解でなんだかくやしいです…(笑)うわてです…。
「心太」と書いて「トコロテン」。これ知りませんでした!!
やっぱうわてです;-|
by お豆 (2005-11-18 19:32)
チャレンジしてくれてありがとうございます(^^)
『一』は『にのまえ』と読みます。二の前の数字『一』だから『にのまえ』
I○サプリ的な読み方って書いたのに椎名さん普通に『いち、はじめ?』
って答えてるから何かカワイイです(笑)ちなみにもう一問出した
『東垂水』は『ひがしたるみず』と読みます。
まだまだ問題が残ってる様で、頑張って下さい!
by ちーず (2005-11-18 19:50)
残念ながら不正解!!
正解は稲嶺はいなみねで、盛輝はせいきです。フルネームでした(^_^;)
高階ですが、たかしな、でした。
漢字は難しいですよね。
by ゆーこ (2005-11-18 20:04)
【平安名=へんな】大正解☆
椎名くん、すごいね~。私は、出会った時読めなかったから。
それにしても、難しい名字ってこんなにあるとは・・・。どれも全く読めず(笑)
自分のいい勉強にもなりました!!教えてくれた皆さん&椎名くん、ありがとね
by NO NAME (2005-11-18 20:37)
↑名前、入れ忘れちゃいました!!ごめんなさいっ
by まさよ (2005-11-18 20:38)
椎名さんお疲れ様です。
バイトが忙しくてパソコン開けずにいたら
締め切られてたぁぁぁ↓
ほんと難しい苗字多いですね・・・・
喜屋武さんしか読めなかった・・・・;
by たむ (2005-11-18 20:44)
はい、その通り…っていうか、我がクラスの
あまりいない苗字の人をあげただけなので
難しい読みの苗字って意味ではなかったですねー。
そんなわけで、酒向(さこう)さんと鳥津(とりづ)さんです。
鳥津さんはよく「しまづ」さんと間違えられますね。
ちなみに、どなただったかな…苗字のランクサイトを貼ってみえた方が
いらしたのでクラス全員のランキングを見てみたら、
100位以内にいたのは2人だけでした。
あたしも1000番以内に入ってなかった(笑)
by さえこ (2005-11-18 21:24)
椎名さん、お疲れ様です。
えっと、苗字の読み方は・・・正解です~!
「寿榮松」はスエマツって読むみたいです。
あと近所に「行明利」とかいるみたいですが私も読めません。(笑
苗字って難しいんですね・・・。
by 麻奈 (2005-11-18 21:26)
椎名さん第1弾お疲れ様です~(^^)/☆
そしてアッサリ普通に読まれてしまいましたね;
そうです。「唯井」は「タダイ」です~。
大抵の方は「ユイイ」とか「ウスイ」とか、逆に難しい読みを
されてしまうので…
読んでもらって嬉しかったです♪
回答第2弾も頑張ってくださいね。(…方言も…)
ありがとうございました~
by ゆい (2005-11-18 22:32)
回答ありがとうございました!なんか嬉しいv
ちなみに正解は3問中1問。「又賀」さんはそのまま
「またが」、「老田」さんもやっぱりそのまま「おいた」
なのです。
あと、「繪所」さんは「えしょ」さん。
この企画、ざっと読むだけでも勉強になりますねー。
回答第2弾、楽しみにしてます。
by みやも (2005-11-18 23:07)
椎名さん、解答ありがとうございました!嬉しいですv
そしてお疲れ様でした(^ ^;)
色々迷ってたみたいですが最終的に正解です!
「雑賀」さんは「さいか」、「阿由葉」さんは「あゆは」です。
喜屋武さんと高階さん以外読めませんでした。
「一」で「にのまえ」とは…もはやとんちですね。
私も早く答えが知りたいです。
by 源氏 (2005-11-18 23:47)
椎名さんのブログやコラム読むと楽しくて、とても心が和みます。
by りさ (2005-11-19 00:12)
椎名サンお疲れ様です。回答ありがとうございました~!
それでは正解を書いておきますね~。
『牛谷内』は「ウシヤチ」で正解です★流石っ。
『禰宜田』は惜しかったですね~。「ネギタ」でございました。
ではでは、第2弾を楽しみにしております。
by bmu009-text (2005-11-19 00:12)
椎名さんお疲れ様です♪
難しい漢字って多いんですね。
勉強になりました。
大豆生田さん、2人知っているのですが
親戚関係ではなく、読み方も微妙に違います・・・。
ほんと、奥が深いなぁ~って思っちゃいます。
by ゆん (2005-11-19 02:23)
久しぶりに拝見させていただきましたが、全国回ってる間も更新されてたんですね。
私はバイトを辞めて仕事探し中でなかなか見れませんでしたよ・・・。
しかし日本には色々な苗字があるものですね、どれも読めませんよ。さすが世界一(?)苗字の多い国日本!!(本当に世界一かはわかりませんが・・・。)
by masakazu (2005-11-19 08:16)
皆さんの答えを見ていると、意外と椎名さんの答えってあたってません!?
なんだか苗字って難しいですねぇ・・・どれも読める気がしませんもん↓
それにしても「トンプーシャン」・・・自分的には笑いのつぼにジャストミートでしたよ(笑)
by jacky (2005-11-19 09:02)
一番上の友紀さん、椎名さんの最後の方の文章をクリックしたまま離さず下にマウスずらすと反転して見えますよ。(ああ、説明下手)
お疲れ様です。
割とそのまま読めばいいモノがあったんですね、
第2弾期待してますよぉ。
私は「不知火」「高階」「御厨」位しか分からなかったとです。
「一」に関してはもう、完敗です。
by mito (2005-11-19 12:16)
椎名さん「トノニシ」さんではなくて
「ホカニシ」さんです。
「外」という漢字ですが「思いの外」で「おもいのほか」とも読みます。
惜しかった(?)ですね~
でも答えていただいて有難う御座います♪
by 玖理 (2005-11-19 16:37)
2回目の登場、非常にすみません。
皆さんにちょろっと、お聞きしたい事があるのですが、今日、SURFACEさんの、まだ持ってないCDを、注文しようと思って、ネット?には、「在庫有り」と、書かれてあったので、某お店に電話したところ、「理由は分かりませんが、取り寄せれません」と、言われてしまったのですが、これは、移籍なされたから、昔のはもう買えないのでしょうか?聞いちゃまずいんですかねぇー・・・。欲しくて堪らないもんで、ものすごく気になってー・・・。
by @ (2005-11-19 19:28)
苗字って、奥が深いんですね~。
私は一つも読めませんでした。
椎名さんに完敗です・・・。
残りもがんばってくださいね♪
by うめ (2005-11-19 23:24)
さすが、椎名さん!!
笑いもねらいつつ、確実に正解も出してるみたいで、ホントに頭良いんだな~って感じる回答ばかりですね(笑)
私の出した問題にも答えていただいて、ありがとうございます♪
答えは、『纐纈さん』は正解で、コウケツさんと読みます。
もう一つの『子吉さん』は・・・残念ながら、コヨシさんではないんですね~。
これは、正解書くのはまた今度にします(笑)
by マイキィ (2005-11-19 23:33)
私は椎名さんが答えたものの中で半分ぐらいギブでしたよ…。
漢字弱すぎですよ私。
椎名さんすごいなぁ~、結構正解してるじゃないですか。
「トンプーシャン」は笑えましたが、私も咄嗟に同じ答えをしてました(笑)
残りもがんばってください!
by ponta-y (2005-11-20 00:03)
えー初めまして。流れ者です(笑
椎名さんの回答を見ながらにっこりしてました。
苗字の読み方は難しいですよね・・・
それにしても「えええ!?」と思わせる苗字がたくさん!
不知火は読めたのですが他はお手上げでしたよ。
一は読めませんでした本当にっ
ちなみに私の名前は「東風平かめまる」と言うので東風上は分かったような気がします。
東風平はこちんだと読みます。地名なのですが響きが好きで使ってます。
同じ読みであればこちかみかなーと・・・
残りもがんばってくださいねー応援してます
by かめまる (2005-11-20 00:22)
あっさり正解!!
結構、これだけは読めたと言う方もいらっしゃるので簡単だったかな?
『喜屋武』=キャン です。
椎名さんに答えて頂けて嬉しかったです。有り難うございました。
やはり、苗字は難しいですね。
しかもシンプルな文字が一番難しいと今回知りました。
『一』
勉強になりました!!
残りの回答も楽しみにしてます。
この調子でバンバン正解出しちゃって下さい。
by 櫻華 (2005-11-20 10:10)
こうやって見ると、日本には色々な苗字があるんですね…
自分の苗字は結構ある苗字なんで、
珍しい苗字の人とか少し羨ましいです・・・
話は変わりまして、「大友康平のミュージックキャンプ」
聞かせていただきました
Re:STARTの生演奏と、FLY HIGH、のフルが聴けて大満足です♪
by 朔月 (2005-11-20 17:22)
初めてコメント投稿します♪
あたしの大学の友達にも「雑賀」サンいますょぅ☆
ちなみに彼女の場合ゎ“サイガ”と読むみたいです(^^)b
あたしも登校したかったのですがいつの間にか締め切られちゃっててちょっぴり残念でした↓↓
なので椎名氏のブログに便乗してあたしもいつかブログでこのネタをUPしようかと企んでます 笑”
by りぃ (2005-11-20 19:05)
お答えありがとうございましたー。
別役さん。の答えは「べっちゃく」さんでしたー。
いやぁ、どうやって読むの?って感じですよね。
雑賀孫一(さいがまごいち)って歴史上にいませんでしたっけ?
確かPS2の「戦国○双」に出てましたよ。
そういえば外間(ほかま)さんっていましたわ~。
by りえ (2005-11-20 21:20)
なんか・・・漢字ばっかで頭痛くなりそうっす(苦笑)
ってか日本にもこんなに珍しい名字があるんやなぁ、とある意味感心の域。
そしてそれに頭抱えて頑張った椎名さんに拍手っ。
「わっかんねぇーっ」って頭抱えて頑張ってる姿が目に浮かぶようでした(笑)
で、第二弾もやるんですね?(笑)
さすがチャレンジャー椎名慶治さまっ。
トンプーシャン以上の珍回答、期待してます。はい。
↑でも、僕もそう読みました(苦笑)
by 椎名瑚珀 (2005-11-20 23:05)
椎名さん、正解です~☆
『正面』=しょうめん でした!!
何はともあれ、「トンプーシャン」には、参りました~(笑)
面白い!! さすがは椎名さん(^^)b
採用していただいてありがとうでした☆
皆さんのがほとんど読めないよ~(^^;)
by みう (2005-11-20 23:30)
椎名さん、お答え頂きありがとうございます!
出題者としては「分からん…」と頭を抱えていただけるのが
何よりもの喜びでございます(^ー^)b
『七五三木さん』ですが…正解は『シメキサン』です!
おしい!椎名さん非常におしい!ニアピンです!!
4文字じゃないんですよ~(笑)
三の存在に惑わされますよね…。ナイスフェイント。
でも、さすがといいますか…椎名さんてば
イイ線いっちゃってるから驚きです!
あたしは、素で「シチゴサンキさん」と読みました(爆)
いやはや…日本語ッテ難シイネ!
by マルヲ (2005-11-21 10:52)
お疲れ様でした。
日本って苗字多いですよね。
ただでさえ名前も読めないこともあるのに・・・
今度は「名前選手権」ってのはダメですか?
あぁ、ダメですか・・・仕方ないですね(笑)
by kou (2005-11-21 11:57)
すごーい!いやぁ、勉強になりますねぇ^^
「雑賀」さんは、和歌山にその地名があるので、わかりましたぁ
変換もでますよ^^
一さんは、答えきくと、なんだかすっきり!って感じがしましたぁw
私は、結婚前も結婚後も、ありふれた苗字なので、憧れます・・・。
友達に「七海」と書いて、ひつうみさんがいるなぁ・・・とふと思い出して
出せばよかったと後悔tt
支離滅裂で終了(`・ω・´)b
by 桃空 (2005-11-21 13:19)
椎名君正解ですよ!!すごーい!!
by タロウ (2005-11-21 19:44)
椎名さん、お疲れ様でした。
世の中にはいろんな苗字の人がいるんですね~、勉強になりました。
で、正解発表
「日紫喜」→「ヒシキ」
「銅城」→「ドウキ」
「鋼鉄」→「ハガネ」です。
鋼鉄さんには思わず錬金術師!?というツッコミを入れたくなりました(寒)
by ぱぴこ (2005-11-22 02:21)
椎名くん、お疲れ様&挑戦アリガトウです。
「黒葛野」さんは「ツヅラノ」さんと読みます。
ちなにみに「上」さんは
「ジョウ」さまでも「ウエ」さまでもなく、
「カミ」さまです。
by ちゅま。 (2005-11-22 23:05)
ちょっと早いけどFLY HIGH買いましたよ~!
ジャケットといい、曲といい、とってもCOOL!!何回も聴いちゃいます☆
by アカツキジュン (2005-11-22 23:48)
Coolが○○○Lに見える…(苦笑
by アカツキジュン (2005-11-22 23:49)
今FLY HIGH聞きながら打ってます!!
詩凄いツボですね~、今回!いつもスキですけど、今回は特別スキな感じです♪
今一番スキなのはモノクロカプセルかな?例えば~のトコが!!歌ってて幸せ。凄いスキですねvv予定調和は言いにくい(笑)
諸葛孔明が出てくるとは思いませんでした。これで歴史好きの友人に進められます(笑
ああ・・・思うままに書いたから支離滅裂だ・・・。気にしないでください・・フィーリングで・・汗。
カラオケに早く入ってくれることを期待。
by 月夜 (2005-11-23 11:49)
FLY HIGH買いました!!
今さっき聞いたんですが、もう最高!!!!
女性の好みでいったらど真ん中のモロ好み!なんなのさーこのかっこよさ。
モノクロカプセルも同じくデジロック(?)な感じでたまんない。
どんどんsurfaceがパワーアップしていく!
お金がなかったのでもうちょっとしてから買おうと思ってたけど
買ってよかったぁ。surface最高!!
by 棚からぼた餅 (2005-11-23 13:16)
お疲れさまでした。
『虹釜』は『ごのかま』でした~☆
他のクラスからも見に来るくらい
可愛い女の子でありました・・・・(って関係ないか)
by saki (2005-11-26 20:04)
お疲れ様でしたvV
by 愛海 (2006-03-02 15:02)